| 网站首页 | 本社介绍 | 新闻集粹 | 领导讲话 | 参政议政 | 组织建设 | 学习研究 | 社员风采 | 
 | 社会服务 | 文苑撷英 | 入社申请 | 思想建设 | 社内精英 | 南岭书香 | 历史回眸 | 艺术天地 | 
  您现在的位置: 九三学社广东省委员会 >> 文苑撷英 >> 美文欣赏 >> 正文 用户登录 新用户注册
站 内 搜 索
如果你遇见
作者:省二医支社 王朦夏    文苑撷英来源:本站原创    点击数:72    更新时间:2018-9-20

你们若恰好路经查令街十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多。

 

读完这本书的最后一句话,合上书本,似乎感受到了他们二十年间彼此来信的温情。无比羡慕他们之间的“遇见”。这是一部讲述人间温情的故事。一部在生活里找到知音,并得以终身精神圆满的故事。

 “查令十字街”,是伦敦无与伦比的旧书店一条街,是全世界爱书人的圣地;“查令十字街84号”,是一本93页的小书,是一叠悠悠20载的书信集。那书信的一端,叫汉芙·海莲,是一个酣畅淋漓的性情女人,是一个爱书成痴、穷困潦倒的纽约编剧;书信的另一端,叫弗兰克·德尔,是一个矜持稳重的英伦绅士,是一个为海莲寻旧书20载的谦谦君子。

他们第一次通信,是在1949年,有一天,嗜书成命的海莲在报上看到书店的广告,从纽约千里来函,索买她在世俗的纽约已经无计可施、遍寻不得的旧书。于是,陌生的客人海莲不停地来函索书,敬业的店员弗兰克不停地找书供书前者看了好书欣喜若狂,看了坏书骄蛮大骂,后者常跑到乡间,到处拜访私人宅邸,搜寻待售的旧书。一本《项狄传》居然找了三年多才找到,而《坎伯雷故事集》花了四年,期间买主未曾起心动念去别的地方买,而卖主也从不曾忘记一直寻找的。因为她知道他们不会忘记,他们也知道她是不会去别的地方捷足先登一家书店除了利润还有专业,一位读者除了阅读还有思考。彼此对书的尊重到达极致,成了惺惺相惜的关爱,于是有了战时的食品礼物有了回赠的照片和桌布。一份从未被辜负的信任,一对儿彼此忠诚的买卖双方,一股源于书和知识的尊重,远远超过一段臆想的萌动爱情。

海莲和弗兰克他们之间,慢慢地,有了像亲人一样的情感。他们有时在闲话家常,但大多时候,是在谈书。她曾把他称作“唯一了解我的人”,她对他信任如斯。他却是早已为人夫、为人父的君子,通信三年,他仍礼仪周全,固执地称她作“汉芙小姐”。但他去后,他的妻子揭露他们有“如此相通的幽默感”,他“曾那么喜爱读她的来信”。这情感,天涯相系,隐而未发,别任何和爱有关的语言,都从未曾见他们轻轻起于唇端。

海莲太穷了,于是整整20年,他们缘悭一面。直到1969年的某一天,一封绝望的信件,宣告了这个“一生之愿”永无可能再实现:弗兰克因病去世了.....。

 

常常会有这样的感觉吧,觉得自己就像一个人生活在这个世界。多想推开一扇窗,就在窗外遇见一个能懂我一切的你,就像海莲遇到弗兰克。

可是,让我如何遇见你?

再次看他们书信往来,只觉得时光是充满了缓慢韵律的流逝。就是被一个人慢慢唱,另一些人慢慢和的平淡生活,但因为文字的浓缩,它变得紧凑而充满情趣。我对于海莲最终无缘见到弗兰克并不遗憾。生命中所需的已经彼此给予和得到,见与不见已毫无意义。那些由长久岁月串联的记忆已经被好好珍藏。借海莲一封信里的一段话“我打心里头认为这实在是一桩挺不划算的圣诞礼物交换。我寄给你们的东西,你们顶多一个星期就吃光抹净,根本休想指望还能留着过年;而你们送我的礼物,却能和我朝夕相处、至死方休;我甚至还能将它遗爱人间而含笑以终。”

最好的遇见,应该是书籍吧。在阅读的过程里,我们和不同时代的人交流着,我们因着彼此思想的碰撞而激动不已。但我们不能与作者争吵与讨论。也许会读另一些与之相关的评论,我们可以恣意的态度,宣泄一下无法交流的焦灼和深刻的领会。

《爱情的另一种译法》,一针见血道出查令迷的心声: “当爱情以另外一种方式展现铺陈时,也并非被撕去,而是翻译成了一种更好的语言。上帝派来的那几个译者,名叫机缘,名叫责任,名叫蕴藉,名叫沉默。还有一位,名叫怀恋。” 早已将此文印记在心,再次翻到书的最后一页并默念:你们若恰好路经查令街十字街84号,请代我献上一吻,我亏欠她良多。 

文苑撷英录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文苑撷英:

  • 下一篇文苑撷英:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口